В конце сезона Мариинский театр представил программу сочинений Игоря Стравинского «Байка. Мавра. Поцелуй феи». Режиссером вечера выступил лауреат «Золотой маски» Максим Петров, над костюмами работала художница Юлдус Бахтиозина.
«Бумага» рассказывает, как один вечер объединил оперу, балет и «представление с пением и музыкой», что делает постановку сочинений столетней давности современной и почему это одна из главных премьер сезона.
В Петербурге продолжается пандемия коронавируса. «Бумага» просит вас не забывать о рисках и мерах предосторожности и ответственно относиться к здоровью — своему и окружающих.
Место: Мариинский-2
Следующие показы: 29 и 30 сентября
Ссылка: mariinsky.ru
Что собой представляет спектакль?
Программа вечера состоит из четырех частей. В первую входят «Байка» — «веселое представление с пением и музыкой», пьеса «Пять пальцев» и опера «Мавра», во вторую — балет «Поцелуй феи». Все произведения написаны Игорем Стравинским, но в разные периоды его творчества — «русский» у «Байки», переходный у «Мавры» и «неоклассицистический» у «Поцелуя феи».
Режиссером спектакля выступил хореограф Максим Петров, чей балет «Русские тупики II» на музыку Настасьи Хрущевой в этом году был награжден «Золотой маской». Вместе с Петровым над программой работала Альона Пикалова — она создавала сценографию, художницей по костюмам выступила Юлдус Бахтиозина — ее фильм «Дочь рыбака» вошел в конкурсную программу Берлинского кинофестиваля. Константин Бинкин стал художником по свету, а мультфильм для «Байки» создал Сергей Рылко.
— В начале появилась «Мавра». Когда мы поняли, что она слишком короткая, чтобы идти одним актом, я вспомнил, что во время премьеры «Мавра» шла в один вечер с «Байкой». Мы решили попробовать сделать так же, но столкнулись с необходимостью паузы — у сочинений разный состав оркестра. Тогда мы придумали музыкальный антракт — пьесу «Пять пальцев». Соединить «Мавру» и «Байку» было немного необычной идеей и тогда [во время премьеры] — у них и разное время написания, и немного разные задачи у музыки. Мы, по сути, решили эти спектакли как один: между ними много связей, одно вытекает из другого, несмотря на то, что их разрывает музыкальный антракт. Но главный персонаж программы — Игорь Федорович Стравинский. Его музыка до сих пор является катализатором для хореографов. Она до сих пор современна и, мне кажется, будет современна еще долго. И, возможно, еще долго будет не понята.
Что особенного в постановке?
Несмотря на различия в жанрах и времени написания сочинений, программа представляет собой цельный проект, а не набор отдельных номеров. «Я очень хотела бы, чтобы зритель воспринимал эту постановку как единый продукт», — комментирует программу Юлдус Бахтиозина.
Все сочинения объединены общей палитрой. У «Байки» и «Мавры» есть и сквозные герои: Стравинский и Дягилев, а также Лиса — главная героиня «Байки» и комическое дополнение в «Мавре», где она то бегает со скалкой, то проезжает на самокате, то вылезает из гроба. Сценография, созданная Альоной Пиколовой, предполагает сразу несколько мест действия. В «Байке» их вообще четыре, и сюжетные линии порой развиваются во всех одновременно — выделить центральную помогает световое решение.
— Программа вечера прекрасна тем, что каждое произведение обладает своим стилистическим решением. В «Байке» несколько мест действия, «Мавра» более статична, «Поцелуй феи» — динамична феерия событий, которые сменяют друг друга, но укладываются в обозначенные стилистические границы.
Программа «Байка. Мавра. Поцелуй феи» стала первым опытом сотрудничества Юлдус Бахтиозиной с Мариинским театром и в принципе с неоклассическим балетом. Ранее художница, которую называют «амбассадором славянской эстетики в Европе», работала только с современным танцем, в частности в Royal Opera House в Лондоне. «Байка. Мавра. Поцелуй феи» стала также первым режиссерским опытом для хореографа Максима Петрова.
— Я первый раз участвовал в постановке спектакля как режиссер, но моя задача не была привычной режиссерской. Я, как хореограф, старался понять, как работать — или не работать — с телами оперных артистов. Задача была убрать лишние движения, оставить только прекрасные голоса и музыку Стравинского, остальное перевести в танец. Скупость и минимум движений — это всегда самое сложное.
Почему нужно увидеть этот спектакль?
Спектакль, объединяющий разные жанры и музыку разных периодов, был, по словам художника по свету Константина Бинкина, «интересным челленджем» еще на этапе обсуждения. А стилистические решения, визуальная насыщенность и современность языка делают постановку еще и художественно актуальной. «В рамках постановки не нашего времени мы говорим о нашем времени», — говорит Юлдус Бахтиозина. По реакции критики и публики театра уже сейчас понятно, что «Байка. Мавра. Поцелуй феи» — одна из самых ярких премьер музыкального театра Петербурга, возможно, не только этого сезона.
Три факта о спектакле
- Программа «Байка. Мавра. Поцелуй феи» приурочена к году Стравинского, объявленного Валерием Гергиевым в Мариинском театре. К этому году в буфете театра также появился коктейль «Стравинский». Название отсылает к одноименному бару при римском отеле Hotel de Russie, откуда была заимствована идея смешать просекко с гранатовым соком.
- У всех трех произведений в программе есть литературная основа. «Поцелуй феи» создан по мотивам сказки Андерсена «Ледяная дева», опера «Мавра» — по «Домику в Коломне» Пушкина, а в основу «Байки» легли русские сказки из сборника Афанасьева.
- Балет Стравинского посвящен Петру Чайковскому. Композитор писал его к 35-летию со дня смерти Петра Ильича и использовал в ней как интонации, свойственные Чайковскому, так и прямые цитаты из его фортепианных миниатюр и романсов. В постановке Петрова в чертах главного героя также можно узнать Петра Чайковского.
Что еще почитать и посмотреть по теме?
В «Коммерсанте» вышла рецензия Татьяны Кузнецовой, которая рассказывает о премьере, отмечая некоторую скованность хореографии. А вот текст Анны Галайды для «Российской газеты» и материал Гюляры Садых-заде — для издания Сolta.
О том, каким было сотрудничество Стравинского и Дягилева, персонажи которых появляются в первой части программы, можно прочитать в объемной и легко написанной книге «Дягилев. „Русские сезоны“ навсегда» Шенга Схейена.
🎭 Подписывайтесь на культурную рассылку «Бумаги» и получайте наше еженедельное письмо с тремя событиями в Петербурге, которые стоят ваших времени и денег.